Koji su naši standardi za osiguravanje kvalitete?

Koji su naši standardi za osiguravanje kvalitete?

  1. Načelo dvostruke provjere
    Svaki tekst obrađuje specijalizirani profesionalni prevoditelj, a revidira ga voditelj osiguranja kvalitete.

  2. Načelo izvornog govornika
    Prevoditelj prevodi na svoj materinski jezik.
    Lektor izmjene vrši na svojem materinskom jeziku.

  3. Načelo specijalizacije
    Prevoditelj i lektor pomno se odabiru te se svaki tekst dodjeljuje onima koji su stručnjaci za određeno područje.
    Prevoditelji i lektori dogovaraju se sa stručnjacima za dotično područje (s tehničarima, pravnicima, bankarima, liječnicima).